Thursday, May 29, 2008
Thursday, January 3, 2008
Sunday, December 2, 2007
Eu não quero ser Deus, eu só quero que a justiça seja feita! Então deixa-me sonhar p'ra sempre!
I don't want to be God, I just want justice to be done! So let me dream forever!
I don't want to be God, I just want justice to be done! So let me dream forever!
Wednesday, October 24, 2007
Não é necessário montar estações no espaço para se observar a terra!
it is not necessary to build stations in space in order to see the earth!
it is not necessary to build stations in space in order to see the earth!
Wednesday, October 17, 2007
Um caos ordenado é muito melhor do que uma ordem caótica, é assim que o universo funciona.
An ordered chaos is much better than a chaotic order that's the way of the universe.
An ordered chaos is much better than a chaotic order that's the way of the universe.
Preocupam-se mais com a tua aparência social do que com a tua sanidade mental.
They are more worried about your social looks than with your mental health.
Os nossos calendários têm sido deturpados tantas vezes, por motivos sociais, políticos e religiosos, que até perdem quase todo senso de credibilidade astronómica e científica
Our calendars have been changed so many times for social, political and religious reasons that it has lost nearly all sense of astronomic and scientific credibility
Our calendars have been changed so many times for social, political and religious reasons that it has lost nearly all sense of astronomic and scientific credibility
Friday, October 12, 2007
Eu, tu, ele, nós, vós e eles, são simples palavras, fracas demais para dividirem a sublime e única essência priori da existência.
I, you, him/she/it, we and they, are simple words, too feeble and faint to divide the sublime and unique priori essense of existence
I, you, him/she/it, we and they, are simple words, too feeble and faint to divide the sublime and unique priori essense of existence
Existem várias verdades que nao merecem ser desvendadas, enquanto que outras vêm sempre a tona, quer se queira ou não. Mas no dia em que forem desvendadas essas verdades que deveriam ser escondidas,... praga... assim como a caixa da Pandora.
Ja as verdades que deveriam ser expostas mas foram ocultadas, ... mera decepção!
There are many truths that don't deserve to be revealed, while others time itself will unveil. But in the day that it shall be revealed, this truths that should remain hidden.... plague...just like the Pandora's box.
While the truths that should be exposed but were hidden,... mere deception!
Ja as verdades que deveriam ser expostas mas foram ocultadas, ... mera decepção!
There are many truths that don't deserve to be revealed, while others time itself will unveil. But in the day that it shall be revealed, this truths that should remain hidden.... plague...just like the Pandora's box.
While the truths that should be exposed but were hidden,... mere deception!
Palavras são manifestações do silêncio que tentam descrever aquilo que elas não podem sentir.
Words are silence manifests that tries to describe what they cannot feel.
Words are silence manifests that tries to describe what they cannot feel.
Wednesday, October 10, 2007
As respostas dos nossos problemas estão no primeiro registro visual enquanto meditamos sobre um problema.
The answers to all our problems lies in the first visual caption we make while meditating on a problem.
The answers to all our problems lies in the first visual caption we make while meditating on a problem.
Wednesday, October 3, 2007
Quando batemos a porta da morte mas ela nunca abre!
When we knock on death's door but she never opens!
When we knock on death's door but she never opens!





